واتا تعلن 2010 عاما للترجمة والثقافة
غزوان العيساوي
انطلقت هذا اليوم السبت ورشة الترجمة القانونية المتقدمة التي يشارك فيها 120 مترجما ومراجعا من مختلف أنحاء الوطن العربي، والتي يشرف عليها ويديرها رئيس الجمعية الأستاذ عامر العظم.
وتأتي هذه الورشة ضمن سلسلة من الورشات التدريبية التي نظمتها الجمعية لمختلف مستويات المترجمين، وذلك انسجاما مع رسالتها التي تهدف إلى الارتقاء بمستوى المترجم العربي ودعم مساره المهني. كما تسهم الجمعية من خلال هذه الورشة إلى سد الثغرة القائمة في عملية تدريب المترجمين على مستوى المؤسسات والأفراد في الوطن العربي.
وفي حديث لرئيس الجمعية أفاد بأن المشاركين ينتمون إلى كافة أقطار الوطن العربي، وأن الورشة تتكون من أربع مراحل تشمل الترجمة والمراجعة والتدقيق ثم المناقشة. ويشترك في مراجعة أعمال المشاركين والتعليق عليها مجموعة من المترجمين المخضرمين وأساتذة الجامعات.
وفي السياق ذاته، فقد أعلنت الجمعية شعارها للعام 2010 عاما للارتقاء بالثقافة والترجمة، حيث ستعلن الجمعية عن سلسلة من النشاطات والدورات والورشات بالتعاون مع مختلف الجهات في مرحلة لاحقة.
- وزارة الهجرة والمهجرين تقوم بتوزيع منحة رئيس الوزراء نوري المالكي
- الرجل الأمريكي الحامل يضع أنثى وحالتهما طيبة
- اليوم.. التعليم العالي تعلن نتائج القبول المركزي
- محافظة بغداد تحذر أصحاب المولدات من عدم الالتزام بضوابط التشغيل وتخصص الرقم 5380231 لاستقبال شكاوى المواطنين
- من نحن في المرصدنيوز؟



del.icio.us
Digg
التعليقات (0 تعليقات سابقة):
أضف تعليقك